Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ленивый человек

  • 1 ленивый человек

    Универсальный русско-английский словарь > ленивый человек

  • 2 ленивый человек

    adj
    gener. adàn

    Diccionario universal ruso-español > ленивый человек

  • 3 глупый и ленивый человек

    Jargon: shlump

    Универсальный русско-английский словарь > глупый и ленивый человек

  • 4 неудачник, ленивый человек

    General subject: jabroni

    Универсальный русско-английский словарь > неудачник, ленивый человек

  • 5 ленивый

    1. прил.
    ялҡау, иренсәк
    2. прил.
    вялый, медлительный – о походке и т.п.
    әкрен, һүлпән
    3. прил.
    о лошади
    сабан, үшән

    Русско-башкирский словарь > ленивый

  • 6 ленивый

    прил. (ант. трудолюбивый), лениво нареч.
    кахал, наян, юлхав, ÿркенчĕк; ленивый человек наян сын; идти ленивой походкой ÿркенчĕклĕн уткала

    Русско-чувашский словарь > ленивый

  • 7 йолагай

    йолагай
    Г.: ялахай
    1. лентяй, ленивец, лентяйка; лодырь, ленивый человек

    Йолагайлан кече еда пайрем. Калыкмут. Лодырю каждый день праздник.

    Паша йолагай деч вожылеш. Калыкмут. Ленивого работа стыдится.

    Активист-шамыч йолагай-шамычым вурсат, туманлат. О. Шабдар. Активисты ругают лентяев, шумят.

    2. в поз. опр. ленивый; не желающий работать

    Йолагай ӱдырамаш ленивая женщина;

    йолагай айдеме ленивый человек.

    Йолагай еҥ шке пашажым нелылан шотла, весын пашам куштылгеш ужеш. С. Чавайн. Ленивый человек свою работу считает тяжёлой, а чужую – лёгкой.

    Сравни с:

    його, йолко

    Марийско-русский словарь > йолагай

  • 8 йолко

    йолко
    1. диал.
    Г.
    лентяй, ленивый; не желающий работать или заниматься

    Йолко лияш быть ленивым.

    Йолколан кечын пайрем. Калыкмут. Лентяю каждый день праздник.

    Йолко улат, паша деч шылат... Ом йӧрате тыгайым. Муро. Ленивый ты, прячешься от работы... Не люблю я такого.

    2. в поз. опр. ленивый

    Йолко айдеме ленивый человек.

    Йолко еҥ паша ыштышыжла кылма, кочшыжла ыра. Калыкмут. Ленивый человек мёрзнет, когда работает, согревается, когда ест.

    Смотри также:

    його

    Марийско-русский словарь > йолко

  • 9 його

    його
    1. сущ. лень; отсутствие желания действовать, работать

    Йогым сеҥаш побороть в себе лень;

    йогыш каяш облениться.

    – Эх, Тойбулат, Тойбулат, Пашаш лекташ ӧрканет Його – тыйын йолташет. М. Казаков. – Эх, Тойбулат, Тойбулат, на работу ходить ты ленишься, лень – твой друг.

    2. сущ. лентяй, ленивец

    Його лияш быть лентяем.

    Йогылан кум шагат ончыч йӱр чӱчалтеш. Калыкмут. Лентяю дождь капнет на три часа раньше, чем другим.

    Сравни с:

    йолагай, мындыр
    3. прил. ленивый

    Його айдеме ленивый человек.

    Його еҥын омыжо огеш пыте. Калыкмут. Ленивый человек никогда не высыпается.

    Сравни с:

    йолагай

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > його

  • 10 лентяй

    2) Colloquial: bum, do-little, lazy-bones, lazy-boots, couch potato (ленивый человек, лежащий на диване перед телевизором, типичный "Гомер Симпсон"), man of leisure, dawdle
    3) American: bummer, fiddler
    4) Obsolete: daw
    6) Scornful: slob
    8) Graphic expression: lazy bones
    9) New Zealand: Bludger (разгельдяй, берущий у всех в долг, живущий за счет других)
    10) Archaic: gluefoot

    Универсальный русско-английский словарь > лентяй

  • 11 ленивец

    1) зоол. ленивец

    Русско-казахский словарь > ленивец

  • 12 йыч-юч

    подр. сл. – подражание резкому, торопливому движению

    Його еҥат тыште шке койышыжым ончыкташ вожылеш, йыч-юч койын, виешак пашам ышта. А. Березин. Здесь и ленивый человек стесняется показывать свой нрав, работает проворно, хотя и силком.

    Сравни с:

    кыч-куч

    Марийско-русский словарь > йыч-юч

  • 13 Особенности склонения имён прилагательных

    1. Прилагательные, оканчивающиеся на -el, -abel, -ibel, -er, при склонении утрачивают -e:
    dunkel - тёмный eine dunkle Straße - тёмная улица
    edel - благородный ein edler Mann - благородный мужчина
    eitel - тщеславный ein eitles Mädchen - тщеславная девушка
    heikel - щекотливый, деликатный eine heikle Frage - деликатный вопрос
    komfortabel - комфортабельный eine komfortable Wohnung - комфортабельная квартира
    nobel - благородный, шикарный ein nobles Geschäft - шикарный магазин
    Прилагательные иностранного происхождения на -er и прилагательные с дифтонгом перед -er при склонении теряют -e:
    integer - безупречный ein integrer Mann - безупречный человек
    sauer - кислый ein saurer Apfel - кислое яблоко
    teuer - дорогой ein teures Auto - дорогой автомобиль
    2. Другие прилагательные, оканчивающиеся на -er и на -en, при склонении сохраняют -e:
    bitter - горький bittere Tränen - горькие слёзы
    finster - тёмный, мрачный ein finsterer Wald - тёмный лес
    heiter - весёлый ein heiterer Mensch - весёлый человек
    munter - бодрый, весёлый ein munteres Kind - проворный ребёнок
    eben - гладкий, ровный ein ebenes Gelände - ровная местность
    3. Прилагательное hoch при склонении теряет конечный согласный (h в склоняемых формах не произносится):
    Er hat ein hohes Amt. - Он занимает высокой пост.
    4. Алфавитный список основных неопределённых числительных и местоимений, после которых склонение прилагательных колеблется
    all- весь в единственном и множественном числе прилагательное обычно имеет окончания слабого склонения:
    aller übertriebene Aufwand - все чрезмерные расходы
    trotz allem guten Willen - несмотря на всю добрую волю
    die Beteiligung aller interessierten Kreise - участие всех заинтересованных кругов
    ander- другой, иной, отличный в единственном и множественном числе прилагательное преимущественно имеет окончания сильного склонения:
    anderes gedrucktes Material - другой напечатанный материал
    Только в единственном числе в дативе мужского и среднего рода преимущественно употребляются формы слабого склонения:
    Слабое склонение считается устаревшим и встречается очень редко:
    anderes alte Zeug - другие старые вещи / другое старьё
    einig- некоторый, немного в единственном числе (употребляется реже), в номинативе мужского рода и генитиве/дативе женского рода прилагательное или причастие имеет окончания сильного склонения:
    einiger poetischer Geist - некоторый поэтический дух
    das Vorhandensein einiger poetischer Begabung - наличие некоторого поэтического дарования
    В генитиве мужского и среднего рода преобладает слабое склонение, сильное устарело:
    В номинативе и аккузативе среднего рода преобладает слабое склонение:
    Но можно встретить и сильное склонение: einiges altes Gerümpel.
    etlich- некоторый в единственном числе прилагательное чаще всего имеет формы сильного склонения:
    Во множественном числе прилагательное, как правило, имеет формы сильного склонения:
    etliche kleine Mängel - некоторые малые недостатки / дефекты
    Только в генитиве можно ещё встретить слабое склонение:
    folgend- следующий, нижеследующий в единственном числе прилагательное в целом имеет формы слабого склонения:
    Во множественном числе – преимущественно сильные формы:
    folgende auffallende Fakten - следующие бросающиеся в глаза факты
    хотя все ещё можно встретить формы слабого склонения (особенно в генитиве):
    folgende interessanten Sätze (Kesten) - следующие интересные предложения
    irgendwelch- какой-нибудь, какие-либо, какой-то в единственном и множественном числе прилагательные имеют сильные или слабые формы:
    irgendwelches dummes / dumme Zeug - какая-то глупость / чушь
    Er nannte irgendwelche unglaubwürdige / unglaubwürdigen Ausreden. - Он назвал какие-то маловероятные / сомнительные отговорки.
    die Meinung irgendwelcher kluger / klugen Leute - мнение каких-либо умных людей
    Hast du noch irgendwelche alten Sachen für das Rote Kreuz? - У тебя есть еще какие-либо старые вещи для Красного Креста?
    manch- некоторый, иной в единственном числе (субстантивированное) прилагательное или причастие имеет формы слабого склонения:
    во множественном числе – слабого или сильного склонения:
    sämtlich- весь, все (субстантивированные) прилагательные или причастия в единственном числе всегда, а во множественном числе в целом склоняются по слабому склонению:
    sämtliches gedruckte Material - весь напечатанный материал
    mit sämtlichem gesammelten Material - со всем собранным материалом
    sämtliche griechischen Bürger - все греческие граждане
    Wir haben sämtliche undichten Fenster erneuert. - Мы заменили все негерметичные окна.
    Во множественном числе иногда / реже в номинативе и аккузативе, напротив, чаще в генитиве можно встретить сильное склонение:
    sämtliche französische Offiziere - все французские офицеры
    solch- такой, подобный прилагательное или причастие в единственном числе обычно имеет формы слабого склонения:
    solcher weiche Stoff - такой мягкий материал
    Редко можно встретить сильное склонение:
    В генитиве и дативе женского рода и дативе мужского и среднего рода прилагательное иногда имеет окончания сильного склонения:
    solcher erziehender Beeinflussung - такого воспититательного воздействия
    in solcher grammatischer Forschung - в таком грамматическом исследовании
    Во множественном числе прилагательное преимущественно имеет формы слабого склонения:
    solche netten Frauen - такие симпатичные женщины
    Наряду с этим встречается и сильное склонение:
    viel- много, многие, многое прилагательное в единственном числе в номинативе мужского рода (употребляется реже) имеет окончание сильного склонения:
    Vieler schöner Putz wurde entfernt. - Много красивых лепных украшений было удалено.
    В номинативе и аккузативе среднего рода и дативе мужского и среднего рода – почти всегда формы слабого склонения:
    vieles brauchbare Material - много полезного материала
    В генитиве и дативе женского рода – преимущественно сильное склонение:
    Во множественном числе прилагательное обычно имеет формы сильного склонения:
    Во множественном числе в генитиве редко можно встретить слабое склонение:
    die Aufzählung vieler grammatischen (чаще: grammatischer) Fehler - перечисление многих грамматических ошибок
    Субстантивированное прилагательное после viel:
    - в единственном числе всегда имеет формы слабого склонения:
    vieles Unbekannte - многое неизвестное / незнакомое
    - во множественном числе напротив – часто формы сильного склонения:
    viele Angehörige / (редко) Angehörigen - многие родственники
    Однако наряду с ними возможны также формы слабого склонения:
    viele Kranken - многие больные
    welch- какой, который, что за прилагательное в целом имеет слабые формы:
    Редко можно встретить сильное склонение:
    wenig- немного, немногие, немногое прилагательное или причастие в единственном и множественном числе имеет формы сильного склонения:
    weniger schöner Schmuck. - небольшое количество красивых украшений
    Исключение составляет датив мужского и среднего рода единственного числа:
    mit wenigem passenden Material - небольшим количеством подходящего материала.
    После alles, einiges, etliches, manches, sämtlich, vieles субстантивированные прилагательные склоняются по слабому типу:
    alles Gute (Fremde, Schöne) - всё хорошее / доброе (чужое, прекрасное)
    einiges Wesentliche - кое-что существенное
    sämtliches Schöne - всё прекрасное
    vieles Unbekannte - многое неизвестное / незнакомое
    5. Два и более следующих друг за другом прилагательных или причастий имеют одинаковые окончания:
    der große, wichtige Erfolg - большой, важный успех
    ein breiter, tiefer Graben - широкая, глубокая канава
    guter, alter Wein - хорошее, старое вино
    В том числе, когда эти прилагательные стоят после предлога, требующего датива, перед существительным в единственном числе:
    auf bestem, holzfreiem Papier - на лучшей бумаге, не содержащей древесной массы
    nach langem, schwerem Leiden - после продолжительной, тяжёлой болезни
    Даже, если второе прилагательное образует с существительным единое целое и между прилагательными соответственно не ставится запятая:
    bei dunklem bayrischem Bier - за тёмным баварским пивом
    mit tief gefühltem herzlichem Dank - с глубокой сердечной благодарностью
    Прежнее правило о том, что в этом случае второе прилагательное имеет форму слабого склонения, считается устаревшим:
    Правда в дативе мужского и среднего рода в единственном числе второе прилагательное иногда имеет ещё форму слабого склонения:
    6. Прилагательное после единицы измерения перед вещественным существительным стоит в том же падеже, что и единица измерения:
    Ein Glas heißer Tee kann Ihnen bei Ihrer Erkältung helfen. - Стакан горячего чая может помочь вам при вашей простуде.
    Er hat ein Glas heißen Tee (frische Milch, kaltes Wasser) getrunken. - Он выпил стакан горячего чая (свежего молока, холодной воды).
    8. Ряд односложных прилагательных на -b, -d, -g, -s обычно заканчиваются в краткой форме на -e:
    böse - злой
    gerade - прямой
    lose - незакреплённый, свободный
    nütze - полезный, нужный, годный
    rege - живой, оживлённый
    weise - мудрый
    Некоторые из них реже и с определённым стилистическим оттенком могут употребляться и без -e:
    bang(e) - боязливый
    feig(e) - трусливый
    leis(e) - тихий, едва слышный
    müd(e) - усталый, утомлённый
    öd(e) - пустынный, безлюдный
    solid(e) - солидный
    träg(e) - ленивый, вялый
    trüb(e) - хмурый
    Das Wetter ist heute trüb(e). - Погода сегодня хмурая.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Особенности склонения имён прилагательных

  • 14 косный

    1) нерухомий, недвижний, недвига (серцем, розумом), млявий (серцем, розумом), зашкарублий. [Сліпа була єси, незряща, недвига серцем: спала день і спала ніч (Шевч.). Нерозумні й мляві серцем, щоб повірити тому, про що говорили пророки (Єванг.)]. -ные взгляды - зашкарублі; задубілі погляди. -ные нравы - недвижні звичаї. -ный человек - недвига (серцем, розумом). -ный ум - млявий, затвердлий розум;
    2) (коснящий) забарливий, загайливий, забарний, марудний.
    * * *
    I
    відста́лий, зашкару́блий, закля́клий, задубі́лий; (медлительный, ленивый) мля́вий

    ко́сные взгля́ды — відста́лі (зашкару́блі, задубі́лі) по́гляди

    \косный ум — леда́чий (мля́вий) ро́зум

    II
    кісни́й
    III
    косови́й

    ко́сная сталь — техн. косова́ сталь

    Русско-украинский словарь > косный

  • 15 Неработливый

    нероботящий, непрацьовитий, нетрудящий; срв. Ленивый. -вый человек - непрацьовита людина, нероба (общ. р.), неробітниця (ж. р.) (диал.) байтало (общ. р.). [Ой, неробо моя, не пила, не їла худоба твоя (Звин.). І ти прийшла обідати, моя неробо (Звин.). Ой п'яниця та й неробітниця і день, і ніч п'є (Пісня)].

    Русско-украинский словарь > Неработливый

  • 16 Образование степеней сравнения с помощью других языковых средств

    1. Образование степеней сравнения с помощью частиц:
    а) Кроме обычного синтетического способа образования степеней сравнения с помощью суффиксов в немецком языке в ограниченной мере возможно образование степеней сравнения аналитическим способом. Для этого используются слова mehr и am meisten. Этот способ используется, прежде всего, при образовании степеней сравнения от причастий, сохраняющих тесную связь с глаголом (verbale Partizipien глагольных причастий) и от прилагательных, от которых трудно образовать синтетические формы:
    Sie übt jetzt eine ihr mehr zusagende Tätigkeit aus. - Сейчас у неё есть работа, которая ей больше нравится / подходит.
    Dresden war die durch den Krieg am meisten zerstörte Stadt. - Дрезден был городом, который больше всех был разрушен во время войны.
    Er ist der am meisten bemitleidenswerte Kranke. - Он больной, который больше всех заслуживает сочувствия.
    б) С помощью частиц в немецком языке очень часто выражается элатив. Для этого используются, прежде всего, (ganz) besonders, höchst, sehr, überaus, übermäßig:
    Er ist ein (ganz) besonders begabter Student. - Он особо одарённый студент.
    Er hat eine höchst seltene Begabung. - Он чрезвычайно одарённый человек.
    Das war ein sehr schönes Spiel. - Это была очень красивая игра.
    Sie ist eine überaus glückliche Frau. - Она чрезвычайно счастливая женщина.
    übermäßig hohe Gebühren - слишком / чрезмерно высокие налоги
    В повседневной речи часто используются: riesig / schrecklich (nett) весьма (милый), fantastisch (schön) фантастически (красивый), furchtbar (interessant) ужасно (интересный), enorm (praktisch) чрезмерно (практичный), kolossal (appetitlich) очень аппетитный, wahnsinnig (komisch) ужасно (странный)
    в) С помощью частицы (all)zu выражается степень качества, превышающая норму:
    Das Wetter ist heute zu kalt. - Погода сегодня слишком холодная.
    2. Образование степеней сравнения с помощью словообразовательных средств:
    а) Элатив может выражаться путём соединения прилагательного в положительной степени с существительным или в отдельных случаях с прилагательным или глаголом:
    federleicht лёгкий как пёрышко, schneeweiß белый как снег / белоснежный, sonnenklar ясный, как солнце, steinhart твёрдый как камень, steinreich очень богатый (разг.), strohdumm архиглупый, wunderschön удивительно прекрасный, zentnerschwer очень тяжёлый; bettelarm нищий, очень бедный, stinkreich очень богатый (разг.)
    В повседневной речи часто используются:
    knallhart очень твёрдый, knallheiß очень горячий, knallrot ярко-красный, knallvoll очень полный, stinklangweilig смертельно скучный, stinksauer очень недовольный, stinknormal сверхнормальный, stinkfaul до крайности ленивый, stinkfein очень точный, тонкий
    б) Очень высокую степень качества (элатив) прилагательному в положительной степени могут придавать приставки hoch-, ur-:
    Er war hochbegabt. - Он был высокоодарённым.
    Das Manuskript stammt aus uralten Zeiten. - Рукопись относится к древним временам.
    в) Степень качества, превышающая норму, может выражаться путём соединения прилагательного в положительной степени с приставками über-, hyper-, super- и т.д.:
    Sie ist überschlank. - Она очень стройная.
    Sie hat die hyperkorrekte Aussprache. - У неё сверхправильное произношение.
    Er machte superkluge Bemerkungen. - Он сделал чрезвычайно умные замечания.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование степеней сравнения с помощью других языковых средств

См. также в других словарях:

  • Человек ленивый — думает, что он думает …   Теоретические аспекты и основы экологической проблемы: толкователь слов и идеоматических выражений

  • Попросишь лентяя что-то сделать, он научит тебя уму — Ленивый человек, не желающий выполнять или не выполнивший работу, может многое придумать в своё оправдание либо рассуждать о том, как лучше было бы это сделать …   Словарь народной фразеологии

  • ЛЕНЬ — муж., урал. рыба, вероятно линь. II. ЛЕНЬ жен. неохота работать, отвращенье от труда, от дела, занятий; наклонность к праздности, к тунеядству. | нареч. свойство или качество это в действии; не хочется, ленюсь. Лень (олицетворение), затвори дверь …   Толковый словарь Даля

  • ЛЕНЬ — муж., урал. рыба, вероятно линь. II. ЛЕНЬ жен. неохота работать, отвращенье от труда, от дела, занятий; наклонность к праздности, к тунеядству. | нареч. свойство или качество это в действии; не хочется, ленюсь. Лень (олицетворение), затвори дверь …   Толковый словарь Даля

  • ЛЕНЬ — нежелание работать, отлынивание, увиливание от труда. В «Изборнике 1076 г.» говорится, что «лень мать зла. Ленивый хуже больного: ведь больной, если лежит, то не ест, а ленивый и лежит и ест». Владимир Мономах (XII в.) почти буквально повторяет… …   Русская история

  • Ландер, Карл Иванович — Ландер К. И. (1883 1937; автобиография). Род. я в трудовой крестьянской семье, и раннее детство мое протекало в деревне у деда: мать служила где то в имении, зарабатывая на жизнь себе и мне. Дед с материнской стороны был каменьщиком по профессии …   Большая биографическая энциклопедия

  • Категорический силлогизм — Простой категорический силлогизм (греч. συλλογισμός)  рассуждение мысли, состоящее из трёх простых атрибутивных высказываний: двух посылок и одного заключения. Посылки силлогизма разделяются на большую (которая содержит предикат заключения)… …   Википедия

  • Ошо (Бхагван Шри Раджниш) — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности …   Википедия

  • I\'m Only Sleeping — «I m Only Sleeping» Песня The Beatles с альбома Revolver Выпущен 5 августа 1966   …   Википедия

  • I'm Only Sleeping — «I m Only Sleeping» Песня The Beatles с альбома «Revolver» Выпущена 5 августа 1966   …   Википедия

  • I’m Only Sleeping — «I m Only Sleeping» Исполнитель The Beatles Альбом Revolver Дата выпуска 5 августа 1966 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»